Eines i recursos per resoldre dubtes lingüístics

  • Servei d'assessorament en l'àmbit jurídic

En el marc de la campanya «La justícia, també en català», s'ofereix un servei d'assessorament lingüístic, així com de correcció o traducció de petits textos de l'àmbit jurídic. Per demanar més informació o assessorament, cal enviar un correu electrònic a: justiciaencatala@iebalearics.org.

És un projecte del Servei Lingüístic del Departament de Justícia de la Generalitat de Catalunya que pretén fomentar un bon ús del català en l'àmbit de l'Administració de justícia. Consisteix en una sèrie d'apunts lingüístics sobre diferents aspectes concrets de la llengua general i del llenguatge jurídic, explicats d'una manera senzilla.

Aquest apartat del portal Terminologia Jurídica inclou una sèrie de fitxes amb informació per resoldre dubtes referents al llenguatge jurídic català.

Si voleu saber si un terme és correcte, quina és la forma correcta en català d'un terme que sabeu en una altra llengua, com s'anomena un objecte, una tècnica, una idea, etc., podeu adreçar una consulta al Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears.

El Gabinet d'Onomàstica, integrat en el Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, atén consultes referents a la forma correcta d'un topònim o d'un nom, llinatge o malnom, entre altres funcions.